Mother’s Day is a cherished occasion in the Arab world, celebrated on March 21st to honor the unwavering love, dedication, and sacrifices of mothers. Expressing heartfelt sentiments through eloquent Arabic quotes can make this day even more special. Below are ten poignant Arabic quotes with their English translations to help convey your appreciation:
“أمي، لو كان بإمكاني أن أهديكِ عمري، لما ترددت لحظة واحدة، فأنتِ الحياة كلها.”
- “Mother, if I could gift you my life, I wouldn’t hesitate for a single moment, for you are my entire world.”
- “Mother, if I could gift you my life, I wouldn’t hesitate for a single moment, for you are my entire world.”
“كل الحب والحنان الذي غرسته في قلبي، لن يكفيه عمرٌ بأكمله لرده إليكِ، أحبكِ أمي.”
- “All the love and kindness you’ve planted in my heart wouldn’t be enough to repay you in a lifetime. I love you, Mom.”
- “All the love and kindness you’ve planted in my heart wouldn’t be enough to repay you in a lifetime. I love you, Mom.”
“يا أمي، أنتِ دعائي المستجاب، والرحمة التي أكرمني الله بها في هذه الحياة.”
- “Oh Mother, you are my answered prayer and the mercy that God has blessed me with in this life.”
- “Oh Mother, you are my answered prayer and the mercy that God has blessed me with in this life.”
“كم مرةٍ كنتِ الملجأ الوحيد لدموعي، والحضن الذي يرمم روحي حين تتكسر؟ شكراً أمي.”
- “How many times have you been the only refuge for my tears and the embrace that mends my soul when it breaks? Thank you, Mom.”
- “How many times have you been the only refuge for my tears and the embrace that mends my soul when it breaks? Thank you, Mom.”
“أمي، نبض قلبكِ هو اللحن الذي تهدأ عليه روحي، وضحكتكِ هي النور الذي يضيء عالمي.”
- “Mother, the beat of your heart is the melody that soothes my soul, and your laughter is the light that brightens my world.”
- “Mother, the beat of your heart is the melody that soothes my soul, and your laughter is the light that brightens my world.”
“لو كانت الكلمات تستطيع وصف حبكِ في قلبي، لكانت بحار الدنيا مجرد قطرات.”
- “If words could describe my love for you, then the oceans of the world would be mere drops.”
- “If words could describe my love for you, then the oceans of the world would be mere drops.”
“أمي، أنتِ الحياة التي عشتها، والتي سأعيشها، والتي أتمنى أن أعيشها مرة أخرى.”
- “Mom, you are the life I have lived, the life I am living, and the life I wish to live again.”
- “Mom, you are the life I have lived, the life I am living, and the life I wish to live again.”
“في كل مرة تضيق الدنيا بي، يكفيني أن أسمع صوتكِ لأشعر أنني أملك كل شيء.”
- “Every time the world feels heavy, just hearing your voice is enough to make me feel like I have everything.”
- “Every time the world feels heavy, just hearing your voice is enough to make me feel like I have everything.”
“أنتِ يا أمي وطنٌ، أعيش فيه بأمان، وأحتمي فيه من كل أحزان الدنيا.”
- “You, Mom, are a homeland where I live safely and take shelter from all the sorrows of the world.”
- “You, Mom, are a homeland where I live safely and take shelter from all the sorrows of the world.”
“أحبكِ بحجم السماء، وأفتقدكِ حتى وأنتِ بجانبي، لأن حضنكِ هو الجنة التي لا أكتفي منها.”
- “I love you as vast as the sky, and I miss you even when you’re beside me, because your embrace is a paradise I can never get enough of.”
These quotes encapsulate the profound respect and admiration for mothers in Arabic culture. Sharing them can convey deep appreciation and love on Mother’s Day.